流媒体巨头的院线执念彻底凉了?

各位影迷朋友们,关于Netflix会不会大规模进军院线的争论,可以彻底歇菜了。最近,网飞新任电影主管丹·林(Dan Lin)在接受专访时,直接撂下了一句狠话,把那些还抱有幻想的导演们拒之门外。

这位在2024年初接替斯科特·斯图伯上任的掌门人,聊起公司未来的电影战略时,一点没给面子。他直言不讳地表示:“确实有一批电影人特别执着于传统院线发行。但对于这类导演,我们已经坦然接受了——大家以后就不合作了呗。

别被《纳尼亚传奇》的IMAX银幕骗了

讲真,这几个月影迷圈确实有点想多了。毕竟,大卫·芬奇那部号称《好莱坞往事》精神续作的《克里夫·布斯历险记》,刚拿下了IMAX的排片;更别提格蕾塔·葛韦格执导的《纳尼亚传奇:魔法师的外甥》,直接锁定了2027年2月的全球大规模院线发行。这一度让大家以为网飞要“改邪归正”了。

但丹·林这次出面,就是为了提前给市场打预防针,或者说,泼冷水。他明确表示,像《纳尼亚传奇》这种待遇,纯属例外。网飞的核心基因还是那个让你窝在沙发里一口气看完的流媒体平台。

“想听真话?那你得接得住”

除了在院线策略上铁了心,丹·林还聊到了自己上任两年来的“情商进化史”。他坦言,刚进公司时犯了个大错——把好莱坞的客套话当真了。

“刚入职那会儿,总有电影人跟我说:‘丹,请务必对我说真话。’”林回忆道,“结果呢,当我真把掏心窝子的大实话甩过去时,他们脸上明显挂不住了。”现在的林学乖了,他开始学着怎么“读懂”对方。要是再有人求他说真话,他会用一种“尽量有建设性”的方式包装一下再出口。

这种直来直去的性格,也体现在他处理奥斯卡影后莎莉·菲尔德的新片《Remarkably Bright Creatures》上。菲尔德曾当面质问他,为啥非要把这片子放在五月上映,而不是挪到秋季颁奖季去冲奥。林的回答很干脆:这片子放在母亲节档期,商业回报绝对比去颁奖季当炮灰强。

从数据上看,林可能赌对了。这部片子自5月8日上线以来,确实一直稳居Netflix热门榜单前十。但对于那些有冲奥执念的创作者来说,这种纯粹流量至上的逻辑,多少有点“杀人诛心”。

看来,不管影迷们乐不乐意,网飞是铁了心要把“客厅娱乐”这条路走到黑了。至于未来策略会不会变?谁知道呢,毕竟这家公司最擅长的就是打脸。但在那之前,我们不妨看看网飞CEO泰德·萨兰多斯是怎么解释的——他坚信自家公司正在“拯救好莱坞”。